Nov 30, 2015

china ô nhiễm không khí trầm trọng

Beijing air pollution reaches extremely hazardous levels                                           
Beijing air pollution reaches extremely hazardous levels
Nov. 30, 2015

 I felt like my lungs were blocked!
Tôi cảm thấy như buồng phổi của tôi bị nghẹt!

Beijing suffered its worst air pollution of the year on Monday, with monitoring sites throughout the city reporting extremely hazardous levels of pollutants.
City authorities issued a rare orange alert, the second highest of four danger levels. Schools suspended outdoor activities and polluting factories were required to reduce production.
Beijing air pollution reaches extremely hazardous levelsVisibility was cut to several hundred meters (yards), as buildings receded into thick smog. People complained of a smoky, pungent odor, and many wore tight-fitting face masks.
"I felt like my lungs were blocked," said Xu Pengfei, a security guard at an office building in downtown Beijing. "We have to stand in the open for many hours a day, and the pollution really affects us."
The city said the levels of hazardous tiny PM2.5 particles in the air exceeded 600 micrograms per cubic meter at several monitoring sites late Monday afternoon. The U.S. Embassy in Beijing reported 666 micrograms per cubic meter at 8 p.m.


Nov 26, 2015

lễ tạ ơn

Best Thanksgiving

Thanksgiving is here, so our minds have turned
To what time has taught us, to what we've learned:
We often focus all our thought
On shiny things we've shopped and bought.
We take our pleasure in material things,
Forgetting the pleasure that friendship brings.
If a lot of our stuff just vanished today,
We'd see the foundation of each happy day
Is special relationships, constant and true,
And that's when our thoughts go directly to you.
We wish you a Thanksgiving you'll never forget,
Full of love and joy—your best one yet!

By Joanna Fuchs

Kính chúc quý vị một mùa lễ Tạ Ơn an bình và vui vẻ

Happy Thanksgiving

turkey sẽ phản ứng giống như vậy

 Image result for turkey president erdogan say no sorry to russia

TT Thổ Nhĩ Kỳ nói: 
Turkey sẽ không xin lỗi . Người xin  lỗi là kẻ đã vi phạm không phận của Turkey. Nếu sự xâm phạm lại tái diễn, Turkey sẽ phản ứng giống như vậy. 

(CNN)Turkey will not apologize for downing a Russian fighter jet it says violated Turkish airspace near the Syrian border, Turkish President Recep Tayyip Erdogan said in an exclusive CNN interview Thursday in Ankara.

"I think if there is a party that needs to apologize, it is not us," he said from the Turkish capital. "Those who violated our airspace are the ones who need to apologize. Our pilots and our armed forces, they simply fulfilled their duties, which consisted of responding to ... violations of the rules of engagement. I think this is the essence."

In a meeting with community leaders in Ankara, Erdogan said, "If the same violation occurs today, Turkey has to react the same way."

Source: CNN

Nov 24, 2015

turkey bắn hạ máy bay russia

Phản lực F16 của Turkey  hôm nay  đã bắn hạ một máy bay phản lực Su-24 của Nga sau khi cảnh cáo máy bay này vi phạm không phận của Turkey. Hoa Kỳ nói rằng Turkey có quyền bảo vệ khộng phận của mình. Khối NATO tuyên bố  ủng hộ đồng minh.

Istanbul (CNN)One of the world's most volatile regions was roiled further Tuesday when Turkey shot down a Russian warplane near the Turkish-Syrian border. Turkey said it hit the plane after it violated Turkey's airspace and ignored 10 warnings.
One of the two pilots was killed in the air by fire from the ground, according to Russia's state-run news agency RIA Novosti. The fate of the second pilot wasn't disclosed.
Meanwhile, a Russian marine was killed on Tuesday during an operation to rescue the two pilots,

Source & video: CNN

The head of Nato said it stood in solidarity with Turkey as the Kremlin warned of "serious consequences".
US President Barack Obama has assured his Turkish counterpart, Recep Tayyip Erdogan, in a phone call of the support of the US for his country's right to defend its sovereignty.
The White House said both presidents had agreed on the importance of de-escalating the situation.
Turkey said the jet had strayed into its airspace but Russian President Vladimir Putin insisted the Su-24 had been hit by an air-to-air missile while flying over Syrian territory.

Source & video: BBC

Nov 23, 2015

kết quả chính thức bầu cử ở miến điện

Cuộc họp đầu tiên của Quốc hội Myanmar sau ngày tổng tuyển cử 8/11/2015.
Aung San Suu Kyi’s party will now be able 
to form a government. Photograph: Aung Shine Oo/AP

National League for Democracy  của bà Aung San Suu Kyi giờ đây có đầy đủ khả năng để thành lập một chính phủ mới

Monday 23 November 2015
Votes from Kachin State were only counted late last week.Final Myanmar results show Aung San Suu Kyi's party won 77% of seats

Official results announced after ballots from isolated mountain townships arrived in the capital for counting more than a week after election day

Five days after the polls and Suu Kyi’s National League for Democracy (NLD) party had won a majority in parliament, ending half a century of dominance by the military. But votes from 11 constituencies in the northern Kachin State were only counted late last week, finally allowing the commission to announce the results for all 1150 contested seats.

The NLD won 887 seats, or 77.1%, providing Suu Kyi with a majority in both houses of parliament. The military-aligned Union Solidarity and Development Party won only 117 or 10% of the seats and the army reserves a quarter of all seats in parliament.

The new members of parliament will not take their seats until February. They will then appoint a president. Suu Kyi has not signalled who she will choose as her president, although it is likely to be a loyal ally.
The 70-year-old Nobel peace prize winner has invited the army chief and current President Thein Sein to discuss a national reconciliation government she wants to form. Last week, she met with Myanmar’s influential parliamentary speaker and former general Shwe Mann.

There are concerns over a smooth change of leadership in the next few months. In 1990, the NLD also won an election but the generals annulled the result, imprisoned her colleagues and placed her under house arrest.
But the military and its allies in government have repeatedly and publicly stated they will abide the results.

An opinion article in the state-run Global New Light of Myanmar newspaper on Monday reiterated that sentiment and even criticised military supremacy in government, a huge shift in tone for a country ruled since the 1960s by army generals.

Source: The Guardian

Nov 22, 2015

không trăng cũng võng đưa ù ơ

Literature becomes the living memory of a nation.
Văn chương sẽ trở thành ký ức sống động của một quốc gia.
Aleksandr Solzhenitsyn

Dạ lai hương

Tôi không chắc
Tước lột hết ký ức tôi làm sao
Làm sao biết sẽ sống
Tôi không dám chắc
Rồi những giấc mơ sẽ bỏ đi
Hay là chết

Những giấc mơ tôi toàn
Không cây đa cũng bến đò
Không trăng cũng võng đưa ù ơ
Trường xưa
Và dĩ nhiên là có em ở trong đó
Tóc huyền mắt đen áo trắng chứ

Mà thôi dù sao tối nay
Tôi sẽ thắp hai ngọn nến
Cho đêm mùa đông
Bàn ăn chỉ có hai người
Tôi và em
Và hai nhánh hoa dạ hương
Quấn đem theo kỷ niệm . . .

Christmas 2013
black raccoon

một chiều thu ta còn nhớ

Bóng Chiều Tà
Ca khúc: Nhật Bằng

Chiều ơi về đâu,
Chiều đi lòng nhớ bao nỗi u sầu.
Chiều sương im lắng buồn.
Mờ xa đôi cánh chim lùa theo gió.

Chiều xa ngoài khơi,
Thuyền theo giòng nước về chốn xa vời.
Cành hoa phai sắc tàn.
Còn đâu trăng sáng mơ bên vườn lan.

Nhưng giấc mơ tan.
Vương theo gió bao cung đàn.
Đâu dáng duyên xưa
Một chiều thu ta còn nhớ.

Nhớ hồi còn thơ,
Vai kề vai trong tiếng tơ.
Tuy xa vắng ta vẫn mong chờ,
Chiều sao hờ hững lạnh lùng thờ ơ

Nov 21, 2015

vn bắt người tỵ nạn bắc hàn giao cho china

Vee Cee guys and their  beloved  Sino  boss
GENEVA, Nov 20 (Reuters) - The United Nations voiced alarm on Friday about the fate of nine North Koreans feared to have been deported from Vietnam via China back to their homeland, saying they might face torture or even execution. Forcibly sending refugees back to a country where they could suffer persecution, a practice known as "refoulement", is banned under international treaties signed by China.

"We are alarmed at reports that nine North Korean nationals, including a one-year-old infant and a teenager, were arrested in Vietnam last month and subsequently transferred to China," U.N. human rights spokeswoman Ravina Shamdasani told a briefing.

Thứ Sáu, 20/11/2015, Liên Hiệp Quốc cảnh báo Việt Nam phải chịu trách nhiệm về số phận chín người tỵ nạn Bắc Hàn bị trả lại quê hương qua ngả Trung Quốc. Chín người này có thể bị đối mặt với án tử hình ngay lập tức khi đặt chân đến Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên.
Sử dụng vũ lực để trục xuất những người tỵ nạn trở về đất nước nơi mà họ phải đối mặt với tra tấn, tử hình đã bị cấm trong Công ước Nhân quyến của Liên Hiệp Quốc mà cả Việt Nam và Trung Quốc đã ký.

Phát ngôn viên của Ủy ban Nhân quyền thuộc Liên Hợp Quốc bà Ravina Shamdasani thông báo: “Chúng tôi đã nhận được tin. Có chín người quốc tịch Bắc Hàn, gồm một trẻ sơ sinh và một vị thành niên, đã bị bắt trong lãnh thổ Việt Nam vào tháng trước rồi bị cưỡng bức trở lại quê hương của họ qua ngả Trung Quốc một cách rất bí mật. Chúng tôi quan ngại sâu sắc rằng chín người này đã bị cưỡng bức trở lại Bắc Hàn – một đất nước rất coi thường tính mạng công dân.”

Nov 19, 2015

cổ bồn ca

Theo tôi, chết là hết, không còn gì nữa. Không còn trời còn đất còn hồn còn vía nào tồn tại nữa... Mình sinh ra trời đất, không phải trời đất sinh ra mình. (Võ Phiến) 

Quan niệm trên cũng có chổ đúng với trường hợp nhà văn. Họ thường tự hào là quyền sáng tạo trong tay họ. Nhà văn Tây Phương có vài người nói họ tạo ra Thượng Đế. Thật ra quan điểm chết là hết khá xưa ... cũ. Cũng diễn tả như vậy, Trang Tử để lại giai thoại trong Nam Hoa Kinh, về "Cổ Bồn Ca" 莊子鼓盆歌. Cổ bồn ca là gõ cái chậu ngồi hát nghêu ngao. Vợ Trang Tử chết, Trang Tử không khóc như người đời thường làm, trái lại, ông ngồi hát nghêu ngao như thế. Có người thắc mắc và khó chịu, hỏi thì ông nói: chết là nhập vào cùng thiên địa vạn vật thì vui chứ có gì buồn.

 Khi Trang Tử sắp chết, ông muốn người ta chôn giữa đồng trống để trời đất làm màn, trăng sao làm đèn trên mộ ông. Vì quan điểm đó, học giả Nguyễn Hiến Lê cho Trang Tử là "nghệ sĩ" đúng mức. Trong khi Khổng Tử là nhà giáo, Lão Tử là nhà đạo đức, Mạnh Tử là chính trị gia.

Tôi chưa thấy ai nghệ sĩ (và can đảm, chứ không phải hữu thần hay vô thần) đến tận cùng như Trang Tử. Ngay tại Tây Phương, chưa có nhà văn nhà thơ nào dám hát nghêu ngao trong tang lễ như vậy. Trang tử phóng khoáng bất chấp nhưng Trang Tử cũng khác người vô thần ở chổ: chết chưa hết đối với nghệ sĩ. Trang Tử còn muốn ngắm sao trời sau khi chết.

Như vậy cũng có thể hiểu: VP làm ra tác phẩm không phải tác phẩm làm ra VP. Tuy nhiên, nói thì nói như vậy, ai cũng có thể nói mình làm ra tiền chứ tiền không làm ra mình. Thực tế, con người sống với quan niệm về tiền nong không đơn giản. Huống chi là với trời đất. Ngay VP, dường như về cuối đời ông vẫn trăn trở về tác phẩm của mình để lại. Mình tạo ra nó nhưng có xem nó phù du còn hay mất thì không phải dễ.

Người VN cầm bút đương đại, một trong những đặc điểm của họ là đốp chát. Đốp chát cũng hay, nếu anh dám sống tận cùng với nó. Có lần tôi đã nêu ý kiến là liệu những anh tục tằn trong văn thơ có dám không cài nút quần khi bước lên xe bus hay không ? Đơn giản thế thôi. Ha ha ha !




Source: 鼓盆歌

Nov 18, 2015

non-violence movement


Lãnh tụ BBĐ?
Có vẻ người VN thích hình ảnh của các lãnh tụ BBĐ như M. Gandhi, Aung San Suu Kyi. Dĩ nhiên, lãnh tụ trước hết là trí thức. Cả Gandhi và bà Kyi đều là trí thức. Chẳng những trí thức, họ còn có tài. Gandhi tài hùng biện, bà Kyi tài kinh tế. Nhưng như vậy thì VN cũng có người. Hàng khối. Giáo sư, luật sư, bác sĩ, kỹ sư VN hoạt động cho dân chủ đều có.

Theo tôi, sở dĩ người Việt không có, lãnh tụ, vì người Việt chỉ khoái tiến tới, giàu đẹp, hiện đại v.v... mà họ không dám làm nghèo hèn, không dám tẩy chay. BBĐ là gì, căn bản của nó là nói không, non-cooperation, là tẩy chay. BBĐ mà thoả hiệp hay cộng tác với bạo quyền thì chỉ là BBĐ giả.

M. Ghandi mặc áo gai nghèo hèn, chống gậy đi bộ 300 cây số để lấy muối biển về ăn. Bà Kyi mặc áo bà ba vận xà-rong sống như người dân nghèo MĐ để chống lại bạo ác và giương cao tinh thần dân tộc độc lập. Những cách sống này "lãnh tụ" VN không kham nổi. Họ biểu dương kiến thức nhiều hơn là chứng tỏ một tinh thần hoà bình, nhân ái nhưng ý chí bất khuất cứng như sắt thép.

Nói chi xa, hiện nay có nhiều người VN thắc mắc liệu người Việt đã xoè tay nhận tiền của TQ thì có làm đơn thưa TQ chiếm Hoàng Sa được hay không?

Nov 17, 2015

mockingjay part 2

Natalie Dormer departing ABC Time Square Studios.pngMockingjay Part 2 Poster.jpg

With the nation of Panem in a full-scale revolutionary war, Katniss (Jennifer Lawrence) confronts President Snow (Donald Sutherland) in the final showdown. Teamed with a group of her closest friends – including Gale (Liam Hemsworth), Finnick (Sam Claflin), Cressida (Natalie Dormer) and Peeta (Josh Hutcherson) – Katniss goes off on a mission with the District 13 unit as they risk their lives to liberate the citizens of Panem, and stage an assassination attempt on President Snow who has become increasingly obsessed with destroying her. Although rebels - including fellow victors, Johanna (Jena Malone), Haymitch (Woody Harrelson), and Beetee (Jeffrey Wright)- now control most of Panem, the Girl on Fire must still overcome one last challenge to win President Snow's "game" - to conquer the Capitol at the risk of losing her friends and loved ones. The mortal traps, enemies, and moral choices that await Katniss will challenge her more than any arena she faced in the Hunger Games as she realizes the stakes are no longer just for survival – they are for the future of Panem.

Source: Mockingjay part 2

giới ăn sương trong văn học

Tôi không rõ có bao nhiêu tác giả và tác phẩm về cuộc đời của những cô gái bán thân nuôi miệng trong văn học thế giới. Tôi có đọc được 2 truyện ngắn về loại này. 2 truyện ngắn hay xuất sắc xét trên phương diện văn học. Một của Guy de Maupassant, được viết vào năm 1879, truyện Boule de Suif – bản dịch thuật cũng rất hay của Nguyễn Hiến Lê “Thùng Nước Lèo”. Truyện này nổi danh trong văn chương của Pháp, giới đọc sách người VN nhiều người biết.

Truyện thứ hai, của Thanh Tâm Tuyền, truyện “Tư”. Võ Phiến có chọn giới thiệu trong bộ VHMN của ông, phần truyện. Qua truyện này, VP cho rằng TTT viết văn đầy nam tính và rắn rõi. Truyện tâm lý nhân vật và xã hội quá hay.

Khác với Guy de Maupassant viết về cô gái điếm và những tình huống trớ trêu bên cạnh giới trưởng giả và đạo đức nước Pháp thời đó. TTT viết trong bối cảnh miền Nam VNCH trước 75. Chủ đề hay nhất trong truyện là niềm hy vọng của con người. Gái bán dâm cũng là con người. Hơn ai hết, ở nơi tận cùng của xã hội, họ vẫn nuôi những ước mộng nhỏ nhưng thật cảm động.

Trong truyện, người đàn ông rắn rõi, cương nghị, phong trần. Hắn ta tìm đến Tư như người em gái của hắn. Suốt đêm hắn nằm im lặng với Tư. Tư bị cơn ho khúc khắc, sốt hâm hấp. Tờ mờ sáng, hắn ra đi, chỉ để lại cho Tư tấm vé số là tài sản duy nhất mà hắn có, với lời nhắn nhủ cùng Tư: nuôi hy vọng trong cuộc đời. Hắn ra đi biệt tích, nhưng Tư từ nay đời sống đã còn có một niềm tin trong mong chờ .

Nov 16, 2015

bên ngoài nắng đã lên mau

Vũng Lầy Của Chúng Ta
Ca khúc: Lê Uyên Phương

Theo em xuống phố trưa nay đang còn chất ngất cơn say
Theo em bước xuống cơn đau, bên ngoài nắng đã lên mau
Cho nhau chắt hết những mê say, cho nhau hết cả chua cay
Cho nhau hết thơ ngây, trên cánh môi say
Trên những đôi tay, trên ngón chân bước về tình buồn, tình buồn

Yêu nhau giữa đám rong rêu, theo dòng nước cuốn lêu bêu
Đi qua những phố thênh thang, đi qua với trái tim khan
Ði qua phố bước lang thang

Theo em xuống phố trưa mai đang còn nhức mỏi đôi vai
Theo em bước xuống cơn đau, bên ngoài nắng đã lên mau
Cho nhau hết cả mê say, cho nhau hết cả chua cay
Cho nhau chắt hết thơ ngây, trên cánh môi say
Trên những đôi tay, trên ngón chân bước về tình buồn, tình buồn

Qua đi, qua đi dứt cơn mê
Tình buồn chồng chất lê thê
Qua đi, qua đi dứt cơn say
Tình này tình rồi thay

Ta sống trong vũng lầy
Một ngày vùi dần, còn vùi sâu, còn vùi sâu
Trong ngao ngán không dứt hết cơn cơn ê chề
Ta sống trong vũng lầy
Một ngày vùi dần, còn vùi sâu, còn vùi sâu
Trong ngao ngán không dứt hết một, một lần đau.

Nov 15, 2015

the targets included a command center

Pháp phản công, lên đường dội bom đầu não ISIS ở Syria

Sunday, Nov 15th 2015
(CNN)French fighter jets bombed a series of ISIS sites in Raqqa, Syria, on Sunday in what officials described as a major bombardment.
The targets included a command center, a recruitment center, an ammunition storage base and a training camp for the terror group, said Mickael Soria, press adviser for France's defense minister.
Paris attacks: Authorities hunt for a French national
ISIS claims Raqqa as the capital of its so-called caliphate. The airstrikes come two days after a series of terrorist attacks in Paris on Friday. ISIS has claimed responsibility for the attacks, which France's President described as "an act of war."
Twelve aircraft, including 10 fighter jets, were involved in Sunday's airstrikes, Soria said.
Twenty bombs were dropped, he said, and all of the targets were destroyed.

Source:  CNN

we in no way sought to demonize ...

ProPublica and Frontline followed the reporting where it took us. Where it took us over and over again was to the Front. We in no way sought to demonize Vietnamese refugees, and the profound hardships they endured both during the war and in the exodus after. We exposed the work of extremists, and the facts are the facts: Although there may have been other aspects to the Front, it was founded with the express mission of toppling the Communist regime in Hanoi, and it raised money in the U.S. to mount such an effort. It created a makeshift fighting force and tried three times to get inside Vietnam. That such an effort would have held appeal for many displaced and traumatized refugees from a lost war is no surprise. It just happenedto violate American law.

ProPublica và Frontline lần theo những nơi mà thông tin dẫn tới. Các nguồn thông tin đã liên tục dẫn chúng tôi tới Mặt trận. Chúng tôi chẳng có lý do gì để tìm cách phỉ báng người tị nạn Việt Nam, và những khổ cực khôn cùng mà họ đã phải chịu đựng trong chiến tranh và trong cuộc di cư sau đó. Chúng tôi phơi bày việc làm của những kẻ cực đoan, và sự thật vẫn là sự thật: Mặc dù có thể có những khía cạnh khác của Mặt trận, Mặt trận được thành lập với nhiệm vụ rõ ràng là lật đổ chế độ Cộng sản ở Hà Nội, và họ quyên tiền ở Mỹ để thực hiện công việc đó. Họ dựng lên một lực lượng chiến đấu tạm thời và cố gắng xâm nhập Việt Nam ba lần. Một nỗ lực như thế có thể gây hấp dẫn đối với nhiều người tị nạn bơ vơ và tổn thương từ một cuộc thua trận thì không có gì ngạc nhiên. Chỉ có điều là hành động đó vi phạm luật pháp Mỹ.


Nov 14, 2015

who knows where the wind is

đố ai quét sạch lá rừng
để tôi khuyên gió, gió đừng rung cây

who knows how
to sweep all leaves
entirely woods
so i can tell the wind,
wind not to shake the trees

đố ai biết gió ở đâu
gió hay đi vắng lúc nao có nhà

who knows where
the wind is
the wind is often
going away home
and when will it return

đố trăng mấy tuổi trăng già
để tôi lên tiếng mặn mà yêu em

who knows what
age that a moon
may be called an old-moon
then i can say
how much i love you
in my deep heart

đố ai nằm ngủ không mơ
biết em nằm ngủ hay mơ

who knows how
to sleep without a dream
i know you who falls in sleep
always with dreams

Northwest 2012
(Trích ca khúc Đố Ai của Phạm Duy
lý ốc phiên dịch Anh Ngữ)

Nov 13, 2015

núi sông bờ cõi đã chia

Svetlana Alexievich:
"I'm writing a history of human feelings," Alexievich says. "What people thought, understood and remembered during the event. What they believed in or mistrusted, what illusions, hopes and fears they experienced. This is impossible to imagine or invent, at any rate in such multitude of real details."

"Tôi viết lịch sử về cảm xúc của con người," Alexievich nói: "Người ta nghĩ gì, hiểu và đã nhớ trong suốt biến cố. cái gì người ta tin và không tin, cái gì là những sự đánh lừa, những hy vọng và sợ hãi mà họ đã trải qua. Điều nây không thể tưởng tượng và chế tạo, dưới bất cứ mức độ nào của vô số chi tiết có thật."

 Ngô Vương Quyền đả tặc Hán
tranh mộc bản dân gian VN

Có hay chăng hội chứng phiên thuộc,
Người Tàu phong vương, người Việt có nhận không?

Người Tàu phong vương cho vua Đại Việt, người Việt nhận trên bề mặt ngoại giao, nhưng trong tinh thần và trong sách, sử chính thống thì Đại Việt bài bác. Chẳng những bài bác, người Việt còn tự xem nước Đại Việt ngang hàng với Trung Hoa trên danh phận mỗi nước. Tôi xin chứng minh:

1- Thời nhà Lý

Nam Quốc Sơn Hà Nam Đế cư
Tiệt nhiên định phận tại Thiên thư
(Lý Thường Kiệt)

2- Thời nhà Trần

況余與汝等, 生於擾攘之秋; 長於艱難之勢. 竊見偽使往, 來道途旁午. 掉鴞烏之寸舌而陵辱朝廷; 委犬羊之尺軀而倨傲宰祔
Huống dư dữ nhữ đẳng, sinh ư nhiễu nhương chi thu; trưởng ư gian nan chi thế. thiết kiến ngụy sứ vãng lai, đạo đồ bàng ngọ. Trạo hào ô chi thốn thiệt nhi lăng nhục triều đình; ủy khuyển dương chi xích khu nhi cứ ngạo tể phụ.
Huống chi, ta cùng các ngươi sinh ra phải thời loạn lạc, lớn lên gặp buổi gian nan. Lén nhìn sứ ngụy đi lại nghênh ngang ngoài đường, uốn tấc lưỡi cú diều mà lăng nhục triều đình; đem tấm thân dê chó mà khinh rẻ tể phụ.
(Trích, Hịch Tướng Sĩ của Trần Hưng Đạo)

3 – Nhà Hậu Lê

惟 我 大 越 之 國,
實 為文 獻 之 邦 。
山 川 之 封域 既 殊,
南 北 之 風 俗亦 異 。
自 趙 丁 李 陳 之肇 造 我 國,
與 漢 唐 宋元 而 各 帝 一 方 。

Duy ngã Đại Việt chi quốc,
Thực vi văn hiến chi bang.
Sơn xuyên chi phong vực ký thù,
Nam bắc chi phong tục diệc dị.
Tự Triệu Đinh Lý Trần chi triệu tạo ngã quốc,
Dữ Hán Đường Tống Nguyên nhi các đế nhất phương.

Như nước Đại Việt ta từ trước
Vốn xưng nền văn hiến đã lâu
Núi sông bờ cõi đã chia
Phong tục Bắc Nam cũng khác
Từ Triệu, Đinh, Lý, Trần bao đời xây nền độc lập
Cùng Hán, Đường, Tống, Nguyên mỗi bên xưng đế một phương
(Trích, BNĐC của Nguyễn Trãi)

4- Nhà Tây Sơn

Đánh cho để dài tóc
Đánh cho để răng đen
Đánh cho nó chích luân bất phản
Đánh cho nó phiến giáp bất hoàn
Đánh cho sử tri Nam quốc anh hùng chi hữu chủ
(Trích, Chiếu Xuất Quân của Nguyễn Huệ)

Nhận xét:

1- Khẳng định vua nước Nam cũng xưng là Hoàng Đế, ngang hàng HĐ Tàu
2- Đức Trần Hưng Đạo gọi sứ giả vua Nguyên là nguỵ sứ, lưỡi cú diều, thân dê chó. Chứng tỏ ý thức bất khuất và bất kính đối với Bắc phương.
3- Khẳng định Đại Việt là một nước khác cương vực lãnh thổ, khác phong tục, vua Đại Việt cũng xưng Đế sánh ngang vua Tàu
4- Khẳng định chủ quyền của nước Nam độc lập, khẳng định văn hoá người Nam (răng đen, dài tóc) khác người Thanh (răng trắng, cạo đầu tếch bím)

Tóm lại:

Hội chứng phiên thuộc hay nói cách khác là mặc cảm nô lệ, ở đâu ra. Chẳng phải người Đại Việt tự hào bất khuất còn ghi lại trong sách, sử đó sao. Toàn sách sử của anh hùng hào kiệt, sĩ phu trí thức ưu tú nhất VN ngày xưa lưu truyền lại, chứ có phải là từ truyện hư cấu của tiểu thuyết gia vô danh tiểu tốt hay sao?

Ngoài ra, cũng nên coi lại việc người Tàu phong vương cho vua Việt. Tôi thấy, nó cũng chẳng khác gì ngày nay bao nhiêu. Nguyễn Phú Trọng từng được đại học Thàm-Má-Sạt của Thái Lan phong Honorary Doctor, ông Bill Gates của Mỹ cũng từng được Nữ Hoàng Anh phong tước Hiệp Sĩ v.v…


Nov 11, 2015

cường ngạo rất dễ hiểu

Nghệ sĩ đường phố Tạ Trí Hải
bị côn an VC đánh 

Advocates are beaten

Nghệ thuật là gì tôi không rõ
Nhưng nghệ sĩ violinist thì tôi biết
Qua những ngón tay lướt đàn của anh

Dân chủ là gì tôi chưa bao giờ thấy
Nhưng trang giấy trắng thì tôi đọc được
Qua những trang webs thổn thức chiếc computer

Công lý là gì to lớn thật tôi không từng đo lường
Nhưng cái lý sôi nổi bất năng khuất làm tôi say mê
Của những người hiệp sĩ áo choàng advocates

2 luật sư Trần Thu Nam và Lê Văn Luân
bị  bị côn a
n VC đánh chảy máu mắt 

Cường ngạo thì đơn giản hơn, cường ngạo rất dễ hiểu

Nó bẻ gãy ngón tay đàn nghệ sĩ
Nó đập nát màn computers tri thức
Nó đánh hộc máu miệng biện lý


Nov 9, 2015

myanmar, đảng đối lập thắng lớn

People stand in line at a polling station in North Okkalapa near Yangon on Sunday

Myanmar's opposition National League for Democracy says it is confident of victory in the first openly contested national election in 25 years.
An NLD spokesman said it expected to win about 70% of seats. Party leader Aung San Suu Kyi said: "I think you all have the idea of the results."
Official results have been released for only 54 seats, with 48 won by the NLD.
The military-backed Union Solidarity Development Party (USDP) has been in power since 2011.
The NLD says it has won 44 out of Yangon's 45 seats in the lower house, and 70% of seats nationally, but this has not been confirmed.
More than 6,000 candidates from more than 90 parties were vying for 498 seats in both houses of parliament.
NLD spokesman Win Htein said it had "accumulated proof that there are some deeds by the authorities which are against the election regulations".


Checking the election coverage at a Yangon cafe Monday.       
Aung San Suu Kyi, the leader of Myanmar’s opposition National League for Democracy party, at a polling station in Kawhmu, Myanmar.
Voters queue outside a Buddhist prayer hall in Mandalay, Myanmar.A National League for Democracy party supporter reacts as she watches a screen showing the first election results outside the party headquarters in Yangon on Sunday.                                                         

Nước lật được thuyền

Một danh nhân của Mỹ (Thomas Jefferson?) nói rằng: không phải bất cứ điều gì, mà chính là tình cảm đã làm nên cách mạng. Đúng như vậy, và hơn ai hết, VC rất biết cảm xúc hay tình cảm cách mạng là dữ dội nhất. Do đó, khi ở trong thế cai trị, VC sẽ tiêu diệt tình cảm (cách mạng) bằng mọi cách. Đấy chính là vô cảm.

Trong ngày bầu cử vừa qua ở Miến, điều làm cho các nhà quan sát ngạc nhiên lẫn cảm kích là gì ? Là sự im lặng. Quiet. Nói đúng hơn, một sự im lặng nhưng quyết định. Người dân Miến im lặng che dù, che nắng, che mưa, đứng sắp hàng dài từ sáng sớm chờ để vào phòng phiếu. Hình ảnh của họ khốn khó nghèo nàn. Nhưng cảm động. Cặp mắt những người dân nghèo lam lũ đó long lanh như muốn nói điều gì một cách dứt khoát.

Tình cảm có thể sôi nổi ồn ào. Nhưng tình cảm cũng có thể nhẹ nhàng êm ái. Một đứa bé khi nó  nói hông thì cũng rất khó để ép buộc nó. Sức mạnh của người dân Miến Điện là ở sự im lặng và quyết định.


chiếc thuyền văn



Vọng Doanh

Vọng Doanh đầu mộ hệ ngâm thuyền
Thi cảnh liêu nhân vãn hứng khiên
Dục Thúy vũ tình phong tự ngọc
Đại An triều trướng thủy như thiên
(trích, Vọng Doanh thơ Nguyễn Trãi)

Vọng Doanh trời sắp tối buộc chiếc thuyền văn
Cảnh thơ khiến người hứng thú trong chiều hoàng hôn
Dục Thuý vừa tạnh mưa núi ngọn đẹp như ngọc
Cửa Đại An nước triều dâng tiếp sắc với trời

Bài Vọng Doanh làm tôi ngạc nhiên khi đọc thơ của Nguyễn Trãi. Thứ nhất bài nầy làm vào thời kỳ chống giặc Minh (1418 -1429). Thứ hai, Bài thơ tả cảnh sơn thuỷ đẹp như ngọc. 3 chữ “hệ ngâm thuyền” – buộc chiếc thuyền thơ, đặc biệt hay qua cách viết của Nguyễn Trãi. Thơ chữ Hán của Ức Trai có ngữ vựng và giọng điệu người Việt khá rõ.

Bài thơ tám câu toát lên khí độ tự tại trong lúc giáp binh. Thật lạ. Một người lính vừa chống giặc lại vừa cảm xúc cảnh giang sơn cẩm tú lúc trời chiều, buộc chiếc thuyền văn tức cảnh làm thơ. Ở một bài thơ khác chung giai đoạn, Nguyễn Trãi lại nhắc tới con thuyền văn trong chiến trận lần nữa:


Sóc phong xuy hải khí lăng lăng
Khinh khởi ngâm phàm quá Bạch Đằng

Gió bấc thổi mặt biển khí lạnh căm căm
Cánh bườm thơ nhẹ lướt qua cửa Bạch Đằng
(trích, Quá Bạch Đằng Hải Khẩu thơ Nguyễn Trãi)

Nov 8, 2015

văn hiến phương nam

Image result for cung tam sen
  Tam sên gồm 3 thứ:
con tôm, miếng thịt heo, cái trứng vịt

Tam Sên là Tam Sanh nói trại ra. Người Nam vùng thôn quê nào cũng biết bộ tam sên gồm 3 thứ: con tôm, miếng thịt heo ba chỉ, và cái trứng vịt. tất cả luộc chín dùng làm lễ vật cúng Thành Hoàng Thổ Địa trong các tín ngưõng dân gian như động thổ cất nhà, người chết sau 3 ngày mở cửa mả. Nhưng tại sao lại tam sên ? Con tôm đại diện cho sinh vật dưới nước, thịt heo là gia súc , và cái trứng đại diện cho gia cầm. Lễ tuy nhỏ, bình dân nhưng ý nghĩa đầy đủ. Và , quan trọng nhất, là tránh tàn sát sinh vật một cách dã man.

Tôi không phải là nhà nghiên cứu lễ tục phương Nam (VN). Những việc như trên tôi từng chứng kiến khi còn bé và thiếu niên lớn khôn ở miền quê trước đây. Theo cố GS Lương Kim Định, Tam Sên Ngũ Quả mang triết lý nhân sinh dung hoà giữa đời sống vật chất và tâm linh. Nó chính là văn hiến của người Việt.

Cũng là giết con gà để làm thịt nấu cháo, nhưng trong khi cắt cổ gà thì phải che mắt nó lại bằng lòng bàn tay, đọc câu khấn “đầu thai kiếp khác làm ăn”, lưỡi dao cắt phải rất bén, và người cắt phải có kinh nghiệm, cứa một lằn là con gà chết ngay. Có người không biết cắt cổ gà, cắt xong con gà cứ giãy đành đạch không chết. Mấy ông bà già sẽ trách, làm vậy mang tội, vì hành hạ súc vật quá đáng. v.v…
 Ngũ quả: cầu dừa đủ thơm xoài

Tôi thấy, người Việt trước đây tại miền Nam chưa bao giờ giết heo giết trâu tại sân đình để lấy máu hiến tế như tục lệ từ đời nhà Thương bên Tàu cách nay gần 3000 năm, còn sót lại vài vùng trên các cao nguyên hay sơn cước. Cúng Đình, bộ Thủ Vĩ (cái đầu heo và cái đuôi heo luộc) là cao sang nhất rồi.

 Bài link sau đây giải thích về Tam Sên của người Việt khá hay:

盜, đạo, thó, cuỗm, thuỗn

Image result for pickpocketing

盜 đạo (12n)
2 : Ăn trộm ăn cắp, cái gì không phải của mình mà mình lấy đều gọi là đạo cả.
3 : Tự thủ lợi ngầm.
(Tự điển Thiều Chửu)

Ăn cắp là ăn cắp, là trộm đạo. Trong văn chương, đạo văn ngày nay thường dùng theo nghĩa của "plagiarism" nghĩa là xử dụng từ ngữ, ý tưởng văn chương của người khác mà không cho biết nguồn. Nhưng đạo văn sẽ trở thành tội, lỗi của writers khi anh/chị dùng nó để thủ lợi. Phải có một sự hạn chế về pháp lý thì mới định rõ vấn đề đạo văn. Ở Hoa Kỳ, mỗi băng hình phim ảnh đều có phần thông báo của FBI về sự sao chép sẽ bị phạt rất nặng, tù có thể lên đến 5 năm và tiền phạt có thể đến 250 ngàn đô. Và chỉ bị coi là tội phạm crime khi sự sao chép phim ảnh dùng để thủ lợi - commercial. Tôi ghi âm, ghi hình lại nhưng tôi không bán, tôi chỉ để cất giữ dùng cho cá nhân thì không kể là hành động ăn cắp. Cũng vậy, tôi đạo văn để làm luận án (thủ lợi) thì coi như tôi phạm tội.

Một thí dụ khác rộng rãi hơn, nếu tôi viết trong truyện của tôi câu thành ngữ "mua vui âu cũng một vài trống canh" thì có thể tôi không cần để nguồn cũng được vì ai ai cũng biết dó là Nguyễn Du. Nhưng nếu tôi đặt tên quyển tiểu thuyết của tôi như vậy và không để nguồn, đồng thời quyển sách được chọn cho giải thưởng nào đó, có thể tôi đã mắc tội đạo văn. Vì tôi đã thủ lợi quá rõ ràng. Tóm tắt, bà PHT đã đạo văn người khác kể cả ý nghĩa thuộc về đức lý người cầm bút (ethic) lẫn tội phạm hình sự (crime) vì bà đã hiển nhiên thủ lợi do sự đạo văn đó đem lại, vi phạm tác quyền của người khác.

Nov 7, 2015

tá ... hoả tam tinh

Ông Ban Ki moon  thắp hương
lễ nhà thờ họ Phan Huy, Sài Sơn,


Tên cụ Phan Huy Chú 潘輝注 bài vị viết sai cả ba, chữ 輝 Huy là sáng rõ, viết thành => chữ Huy 徽 là huy hiệu.
Chữ 注 Chú là rót nước, viết thành => chữ 呪 chú là bùa chú . Chữ 潘 Phan 15 nét lại viết thiếu mất 2 nét . 

Ngoài ra, nét chữ nghuệch ngoạc chứng tỏ là người ít học hoặc đơn giản hơn, chỉ nhìn chữ trong sách rồi đồ nét lại. Mà đồ cũng sai chữ. Vì chữ Nho có nhiều chữ đồng âm nhưng khác nghĩa.

Bài vị Gia Tiên tối kị là viết trật tên người. Bởi vì như vậy thì hoá ra thờ lại một người khác rồi ! Bây giờ viết lại cũng chưa muộn.

Thảo nào ông Ban Ki-moon bị tá ... hoả tam tinh. Ai đời tên ông Tổ mình là Chú (rót nước) lại biến thành bùa ... chú ! Quái lạ ? Không hỏi lại sao được !

What the ... ha ha ha !

Nov 5, 2015

không cần phải vất vả đặt cái nắp tròn vào một lỗ vuông

Gabriel Garcia Marquez
Cảm hứng, trực giác, giấc mơ, dịch giả, và lý thuyết gia

Xin ông cho biết sự khác biệt giữa cảm hứng và trực giác?
Cảm hứng là khi mình tìm đúng đề tài thật sự yêu thích, khiến cho sự thực hành trôi chảy hơn. Trực giác cũng là cơ bản để viết tiểu thuyết, là một phẩm chất đặc biệt giúp con người giải mã những gì có thật mà không cần kiến thức khoa học, hoặc bất kỳ một học hỏi riêng biệt nào. Các định luật về trọng lực có thể tìm thấy dễ dàng bằng trực giác hơn là bất cứ thứ gì khác. Đây là cách thu thập kinh nghiệm mà không cần phải đôi co với nó.
Đối với tiểu thuyết gia, trực giác rất cần thiết. Về căn bản, nó đối nghịch với lý trí, mà có lẽ đó là điều tôi ghét cay ghét đắng nhất trên đời, trong ý nghĩa cuộc sống thật sự biến thành một loại lý thuyết bất động. Trực giác lợi hại hơn, hoặc như vậy hoặc không như vậy. Không cần phải vất vả đặt cái nắp tròn vào một lỗ vuông.
Có phải ông không thích các lý thuyết gia?
Đúng như vậy. Chủ yếu là vì tôi thật sự không hiểu họ. Đây cũng là lý do chính mà tôi giải thích hầu hết mọi khúc mắc qua những giai thoại, bởi vì tôi không có bất cứ một khả năng nào để thu nhận những khái niệm trừu tượng.
Ông có nghĩ rằng giới phê bình đã viết về ông và phân loại truyện ông quá khắt khe?
Đối với tôi, các phê bình gia là ví dụ dẫn đầu về duy lý. Trước hết, họ đặt sẵn một lý thuyết gồm có những gì nhà văn (và tác phẩm) phải là. Rồi họ cố xếp đặt nhà văn cho phù hợp với khuôn mẫu đó. Dù không được, họ vẫn cố nhét nhà văn vào bằng quyền lực (của phê bình). Tôi chỉ nói đến điều này vì ông đã hỏi. Tôi không có thích thú nào đến những gì giới phê bình nghĩ về tôi (và tác phẩm); tôi đã không đọc các nhà phê bình từ nhiều năm nay. Họ tự nhận là trung gian giữa tác giả và độc giả. Tôi luôn luôn cố sức làm một nhà văn rất dễ hiểu và chính xác để trực tiếp đi đến độc giả không cần phải băng qua nhà phê bình.
Ông nghĩ thế nào về dịch giả?

Một bản dịch giá trị luôn luôn là một bản tái tạo trong ngôn ngữ khác. Đó là lý do tôi vô cùng ngưỡng mộ Gregory Rabassa. Sách của tôi được dịch ra hai mươi mốt ngoại ngữ. Rabassa là người duy nhất không bao giờ hỏi tôi giải thích một điều gì để ông ta ghi vào chú thích. Tôi nghĩ tiểu thuyết của tôi hoàn toàn được tái tạo trong bản Anh ngữ. Có những phần trong sách rất khó để theo sát nghĩa đen. Ấn tượng của một người đọc là dịch giả đã đọc cuốn sách và viết lại từ trí nhớ của ông. Đó là lý do tôi ngưỡng mộ các dịch giả. Dịch cần trực giác hơn là lao động trí óc. Không chỉ các nhá xuất bản trả tiền họ eo hẹp, nhưng chính họ đã không công nhận dịch thuật là sáng tạo văn học. Có vài cuốn sách tôi muốn dịch ra tiếng Tây Ban Nha, nhưng dịch đòi hỏi quá nhiêu khê như viết sách và tôi sẽ không làm đủ lợi nhuận cần thiết cho đời sống.

Vietnamese translation from:
English original text:

Nov 4, 2015

sen chối từ hồng muốt gạ gẫm

Xem sen trắng lá vàng, tranh của hoạ sĩ Trương Thị Thịnh

Thiếu phụ sen trắng lá vàng

Nàng trút lớp sơn son loáng thoáng chắn ủ đoạn trơn hồng
Thiếu phụ nằm lại nồng nàn với thiên thanh và mây trắng
Ngày hạ nắng mới qua gởi nhuộm màu xuống cánh bạch vân
Sen chối từ hồng muốt gạ gẫm, sen trong giấc mơ ngời hương
Sen hồng đỏ dâng lên kính thành mong manh tưng bừng lễ bái
Thôi vậy đi. Quỷ thần kính nhi viễn chi
Nàng sen trắng chỉ ngoi lên trong huyền thiên nhuỵ vàng kể lể
Mây, mây bao giờ chẳng bay lang thang lưu xứ  đó đây vô cùng
Mây bao giờ chẳng hắt ánh trắng dương xanh vần vũ
Thiếu phụ nằm nghiêng nồng nàn với bao la trời xanh
Ánh  lạ nhìn
Sen trắng lá vàng tưởng đâu mai một lùi về thắc mắc tự ngàn năm

Northwest, Autumn 2015  

* Đoạn 緞 vải lụa
* Kính quỷ thần nhi viễn chi 敬鬼神而遠之,
kính quỷ thần nhưng đừng ỷ lại cầu cạnh. (Luận Ngữ)
* Sen trắng, tranh của hoạ sĩ Trương Thị Thịnh, San Jose - California

Nov 3, 2015

change, giữ lại nguyên tắc

+ Tiền bạc và thành công không thay đổi con người; chúng chỉ đơn giản thổi phình những thứ đã có rồi. Will Smith
+ Thay đổi quan điểm, giữ lại nguyên tắc; thay đổi hoa lá cành, giữ nguyên gốc rễ. Victor Hugo
+ Những lời xin lỗi chẳng thay đổi được gì, ngoài làm cho mọi người cảm thấy dễ chịu hơn.  Mason Cool
+ Ai cũng nghĩ về chuyện đổi thay thế giới, nhưng chẳng ai nghĩ đến việc thay đổi chính mình. Leo Tolstoy
+ Người nào không thể thay đổi suy  tư thì không thể thay đổi cái gì cả.  George Bernard Shaw
+ Vì ta không thể đổi thay thực tại, thì hảy thay đổi cách nhìn thực thể. Nikos Kazantzakis

+ Money and success don't change people; they merely amplify what is already there. Will Smith
+ Change your opinions, keep to your principles; change your leaves, keep intact your roots.Victor Hugo
+ Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. Leo Tolstoy
+ Excuses change nothing, but make everyone feel better. Mason Cooley
 + Those who cannot change their minds cannot change anything. George Bernard Shaw
+ Since we cannot change reality, let us change the eyes which see reality. Nikos Kazantzakis

+ When we are no longer able to change a situation - we are challenged to change ourselves.
Viktor E. Frankl
+ To improve is to change; to be perfect is to change often. Winston Churchill
+ If you change the way you look at things, the things you look at change. Wayne Dyer
+ Sometimes it's the smallest decisions that can change your life forever. Keri Russell
+ If you do not change direction, you may end up where you are heading. Lao Tzu
+ If you don't like something, change it. If you can't change it, change your attitude. Maya Angelou
+ Only the wisest and stupidest of men never change. Confucius
+ We cannot change anything until we accept it. Condemnation does not liberate, it oppresses. Carl Jung

vee cee guys will hug & kiss sino dah dah xi again for juices?

 VC sẽ lại ôm hôn sư fò TCB để kiếm chút cháo ?

Koalas' mating season.

Image result for nguyen phu trong tap can binh