May 29, 2012

Con cá ngoài lờ ngúc ngắc đòi vô


Các sự kiện gần đây nhất trên sinh hoạt chính trường Hoa Kỳ liên quan đến Việt Nam, có:

Ngày May 15th 2012, Ủy Ban Nhân Quyền Tom Lantos của Quốc hội Hoa Kỳ tổ chức một cuộc điều trần liên quan đến vấn đề nhân quyền ở Việt Nam.

"Ngoài Trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ đặc trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động Michael Posner, còn có 3 người Việt ra điều trần trước Ủy ban Nhân quyền Tom Lantos hôm thứ Ba: Bà Ngô Mai Hương, vợ Tiến sĩ Nguyễn Quốc Quân vừa bị bắt ở Việt Nam, ông Võ văn Ái, Chủ tịch Quê Mẹ: Hành động cho Dân chủ Việt Nam, một tổ chức tranh đấu có trụ sở ở Paris, và Luật sư Đỗ Phủ, Phó Chủ tịch Hội đồng Quản trị đài truyền hình SBTN."(VOA News)

Phía Hành Pháp Hoa Kỳ, đại diện là ông M.Posner, đã bị chất vấn và bị chỉ trích nặng nề. Ông Posner cũng xác nhận là tình trạng vi phạm nhân quyền tại Việt Nam rất tồi tệ trong năm vừa qua.

Ngày May 24th 2012, bà Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton trình Quốc Hội Mỹ bản Báo cáo về tình hình nhân quyền thế giới năm 2011, trong đó có nêu lên thực trạng nhân quyền tại Việt Nam.

"Phúc trình của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ nhận xét rằng các vi phạm nhân quyền chính yếu nhất tại Việt Nam bao gồm những giới hạn chặt chẽ của nhà nước về quyền chính trị của công dân nhất là quyền thay đổi chính thể, việc gia tăng các biện pháp hạn chế quyền tự do dân sự, và tình trạng tham nhũng trong hệ thống tư pháp cũng như bộ máy công an.
Báo cáo nêu rõ các vi phạm cụ thể về quyền con người tại Việt Nam từ tình trạng công an ngược đãi tù nhân, giam cầm tùy tiện những người hoạt động chính trị, cho tới việc khước từ quyền được xét xử công bằng của công dân.
Phúc trình cũng nói rằng hệ thống tư pháp Việt Nam bị bóp méo bởi quyền thế chính trị và tham nhũng."(VOA News)

Lần đầu tiên, sau nhiều năm, Bộ Ngoại Giao Mỹ đã đệ trình Quốc Hội bản báo cáo thường niên về Nhân Quyền phần liên quan đến Việt Nam, với một chi tiết khá đầy đủ và với một giọng chỉ trích rất cứng rắn và gay gắt.

Ngày May 28th 2012, Lễ Chiến Sĩ Trận Vong.
Cũng vậy, sau một thời gian dài kể từ năm 1993, ông Obama là Tổng Thống đầu tiên của Mỹ, đã đọc diễn văn vào dịp lễ tại Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam.

"Trong bài diễn văn đầu tiên của Tổng Thống Mỹ tại Đài Tưởng Niệm Chiến Tranh Việt Nam kể từ năm 1993, ông Obama nói rằng “Một trong những chương đau đớn nhất của lịch sử chúng ta là Việt Nam, đặc biệt nhất là cách chúng ta đối xử với những binh sĩ từng phục vụ ở đó.”
Ông cũng ấn định khoảng thời gian từ ngày 28 tháng 5 đến ngày 11 tháng 11 là thời gian để kỷ niệm năm thứ 50 ngày Hoa Kỳ tham gia chiến tranh Việt Nam.
Ông kêu gọi dân chúng thực hiện các chương trình, lễ hội, và sinh hoạt trong khoảng thời gian này để vinh danh các cựu chiến binh chiến tranh Việt Nam, cuộc chiến đã gây tử vong cho hơn 58.000 binh sĩ Hoa Kỳ."(VOA News).

China fish tank

Không phải ngẫu nhiên, cả Hành Pháp và Lập Pháp Hoa Kỳ, trong khoảng thời gian ngắn, đồng thanh phê bình chỉ trích và lên án chính phủ VNCS vi phạm nhân quyền trầm trọng.
Người ta nhớ lại chiến dịch ký tên vào Thỉnh Nguyện Thư của người Mỹ gốc Việt vào tháng ba vừa qua với hơn 150 ngàn chữ ký yêu cầu chính phủ "Stop expanding trade with Vietnam" vì những vi phạm nhân quyền và đàn áp người dân ở đó.

Hiện nay Miến Điện đang trên đà xây dựng dân chủ. Miến được Âu Mỹ khuyến khích, hoan nghênh và yểm trợ đầu tư. Miến là hình ảnh đang lóe sáng trở lại ở Đông Nam Á. Thật ra, những gì Miến Điện đang vận động hôm nay cho kinh tế, Việt Nam đã có được cách nay 17 năm, từ khi Hoa Kỳ bãi bỏ cấm vận.
Cái khác nhau, giữa Việt và Miến là: Việt Nam tự trói buộc mình vào "mô hình" Trung Cộng. Miến tìm cách thoát ra khỏi mô hình chặt chẽ đó.

Con cá trong lờ đỏ lừ con mắt
Con cá ngoài lờ ngúc ngắc đòi lội ... dzô