Nov 25, 2014

ta ngồi dưới những tầng mây

Photo: Palmyra Ruins
 Palmyra in the Syrian desert,
 National Geographic magazine












Poems by Friedrich Hölderlin
In English translation by David Constantine

Ages of Life

Euphrates' cities and
Palmyra's streets and you
Forests of columns in the level desert
What are you now?
Your crowns, because
You crossed the boundary
Of breath,
Were taken off
In Heaven's smoke and flame;
But I sit under clouds (each one
Of which has peace) among
The ordered oaks, upon
The deer's heath, and strange
And dead the ghosts of the blessed ones
Appear to me.


 Tuổi của Đời

Những thành phố quanh sông Euphrates và
Những con đường phố hoang Palmyra và ngươi
Những hàng cột trên mặt cát sa mạc hoang vu
Người đang ở đâu?
Mộng tranh bá đồ vương, là vì
Người đã vượt quá biên cương
Hơi thở,
Để phiêu thăng vào
Miền Thiên Đường khói sương bập bùng;
Ta ngồi dưới những tầng mây (nơi mà
Hiện hữu sự yên bình) giữa
Những hàng cây sồi ngay ngắn, trên
Đồng cỏ nai hoang, và lạ lùng
Và tử biệt là những hồn ma của hạnh phúc người
Hiện đến cùng ta.


Another day

Another day. I follow another path,
Enter the leafing woodland, visit the spring
Or the rocks where the roses bloom
Or search from a look-out, but nowhere

Love are you to be seen in the light of day
And down the wind go the words of our once so
Beneficent conversation...

Your beloved face has gone beyond my sight,
The music of your life is dying away
Beyond my hearing and all the songs
That worked a miracle of peace once on

My heart, where are they now? It was long ago,
So long and the youth I was has aged nor is
Even the earth that smiled at me then
The same. Farewell. Live with that word always.

For the soul goes from me to return to you
Day after day and my eyes shed tears that they
Cannot look over to where you are
And see you clearly ever again.



Một ngày khác


Một ngày khác. Tôi đi theo một lối khác,
Vào rừng lá rơi, đi men theo suối
Hay ngắm  đá sắc nở những bông gai hồng
Hay kiếm tìm từ một nơi vọng cảnh, biết là đâu

Tình yêu là được nhìn thấy em trong ánh sáng ngày
Và nương gió theo những lời của chúng ta hôm nào
Lời tự tình dấu yêu ...

Khuôn mặt em yêu  đã không còn trong tầm mắt,
Âm nhạc của đời em đã tử biệt
Vượt khỏi  thính cảm của tôi và tất cả bài ca
Từng là một phép lạ của bình yên thuở nọ

Lòng tôi, mất đi rồi sao? Nó đã hiện hữu ngày xưa,
Ngày xa xưa và tuổi trẻ mà tôi đã từng cũng chẳng còn
Ngay cả nụ cười  của đất cho tôi rồi
Cũng thế. Vĩnh biệt. Sống luôn luôn với từ ngôn ấy.

Vì hồn tôi nay trả cho em
Ngày lại ngày hai mắt tôi lệ rơi vì chúng
Không thể  truy tìm vào nơi đâu
Để thấy lại rõ ràng em dáng hình dấu yêu

Fall, 2014
Lý Ốc phiên dịch từ source:  Friedrich Hölderlin

Nov 24, 2014

đề huề lưng túi gió trăng

@ Truyện Kiều Nguyễn Du

Thú thật, tôi chưa bao giờ đọc bất cứ "khảo luận" kim cổ nào về tác phẩm Truyện Kiều cả. Vốn liếng về đọc TK duy nhất của tôi, tôi còn nhớ, là nhờ năm học lớp 9 thời VNCH. Ông thầy dạy Việt Văn là thầy Cổ Thượng Lân, người miền Nam. Ông thầy nghèo, xuề xoà. Nhưng ông rất có tài dạy học môn Văn. Óc khôi hài của ông đặc biệt. Ông đọc sang sảng những câu Kiều, đồng thời dáng điệu ông cũng bắt chước theo rất tếu. Thí dụ: Hài văn lần bước dặm xanh.Thì ông thầy cũng bước đi chững chạc nghiêm trang. Hai kiều e lệ nép vào dưới hoa. Thì ông bèn làm điệu bộ khép nép thiếu nữ núp dưới bụi cây. Khi đọc 2 câu:

Đề huề lưng túi gió trăng
Theo sau lưng một vài thằng con con

Thầy cũng chạy lúp xúp tại chổ như thằng tiểu đồng theo hầu. Cả lớp học nhìn nhau, con trai con gái đều cười nhưng không dám cười lớn. Và bài học Việt Văn về TK do thầy Lân dạy rất hấp dẫn, gần như cả lớp học đều ưa thích và thuộc bài nhiều.

Sau nầy, tôi có đọc thêm đâu đó trên báo một nhận định ngắn về nhân vật Hoạn Thư trong TK . Theo tác giả, một nhà văn, thì Hoạn Thư là mẫu mực phụ nữ rất Việt. Mẫu mực của người nội trợ quán xuyến việc nhà. Người có giáo dục, gia đình nề nêp, quyền thế. Có tài lãnh đạo, có bản lãnh. Có máu ghen thường tình đàn bà nhưng không đến nổi tàn ác giết người ... Tôi đọc bài nhận định đó một cách thích thú vì nó làm cho người đọc bớt đi óc định kiến, nếu có, về nhân vật nầy. Trái lại, theo tôi, Hoạn Thư đã hiện ra khá đẹp và rất dễ thương.

@  Kinh nghiệm khi thưởng thức văn nghệ

Văn nghệ đây là văn học hay văn hoá nghệ thuật. Và kinh nghiệm chỉ là kinh nghiệm riêng. Theo tôi, việc thưởng thức văn nghệ có tính chất nội tại. Hoàn toàn do cảm quan của chính anh. Nếu anh không thể nhờ người khác "ăn uống dùm" thì anh cũng không thể nhờ người khác nghe, đọc, xem dùm anh một tác phẩm văn nghệ được. Anh có thể nhờ người chỉ cách làm một bài toán, còn thưởng lãm văn nghệ thì không thể làm như vậy. 

Tuy nhiên, anh vẫn cần nhiều thứ khi anh đọc sách, xem tranh, xem phim, hay nghe nhạc. Những thứ này, ngộ thay, lại không hẳn là đến từ "nhà phê bình". Nó, phần nhiều, đến từ:

1- Sự yêu thích văn nghệ
2- Những kiến thức phụ, khác
3- Điều kiện tự do phóng khoáng của môi trường và không khí văn hoá giáo dục nơi đang sinh sống

Những kiến thức phụ khác, thí dụ như là ngoại ngữ, triết học, lịch sử. Những kiến thức này cũng phổ thông thôi, không hẳn là phải uyên bác hàn lâm. Một quyển truyện thơ lục bát như Truyện Kiều hay Lục Vân Tiên, nếu anh biết chút ít Hán Việt, nếu anh biết tổng quát về triết học Âm Dương thì có phần nhiều là anh sẽ cảm được dễ hơn cái hay đẹp trong loại thơ truyện này. Đọc Kim Dung hay Harry Potter thì khó mà bỏ qua không khí thần thoại, lịch sử và thi ca của nó. Chính mấy điều nầy làm cho chúng hấp dẫn và hay.

Người reviewer văn nghệ cũng giống như người guide hướng dẫn viên du lịch, họ giới thiệu tổng quát thông tin về thắng cảnh, họ căn dặn du khách một vài điều, xong họ hẹn giờ gặp nhau trở lại. Du khách thì túa đi xem sau đó, mỗi người tự tìm tòi quan sát vẻ đẹp một mình.

Nov 22, 2014

lai tạo, chuyện không dễ chơi


@ 3 trường hợp cái mới đến từ cái cũ

1- Có tính thời sự nhất mà người nào viết và đọc sách đều biết, chuyện nhà văn Võ Phiến có sách xuất bản trong nước bị sửa đổi. Sách của VP là loại sách đã lâu. Thời VNCH. Sự sửa đổi bị người ta phản đối dữ dội. Nghĩa là, nó cũ thì cứ để y nguyên như nó như vậy.
2- Trường hợp nhà văn Kim Thuý viết tiếng Pháp, người Canada gốc Việt. Tác phẩm có tên là RU khá nổi tiếng, do chính tác giả kể lại mình chịu ảnh hưởng ca dao VN bà mẹ ru thời còn nhỏ . Mà thật vậy, ai đọc tác phẩm nầy, cái đập vào trước mắt nhất là chữ nghĩa theo lối hành văn rất VN, rất thơ ca .
3- Bà chị họ của tôi khi rời VN qua Mỹ, có mang theo cuốn Kỷ Yếu Trưng Vương năm 1974 . Cuốn sách cũ mèm nhưng hình ảnh còn rõ ràng nhờ sự gìn giữ rất kỹ. 20 năm sau, có mấy người thân nhân từ VN qua thăm, bà chị tôi đem cuốn báo TV ra khoe . Rõ ràng tôi thấy mọi người xúm lại hồi hộp xem từng trang, dò từng hình ảnh, từng lớp, từng năm học để tìm ra mình và bạn bè mình ...

Trường hợp 1, cái riêng làm ra cái mới
Trường hợp 2, cái lạ làm ra cái mới
Trường hợp 3, kỷ niệm ký ức trở thành cái mới

Và cả 3 trường hợp đều đến từ cái cũ. Cho nên, cái mới là mới. Nó không thể và không nên từ khước cái cũ . Nếu nó không muốn bị nghèo nàn bế tắc.

@ Sự lai tạo, chuyện không dễ chơi

Không cần gì phải "lưu vong" thì văn chương văn hoá VN mới lai tạo . Nó lai từ lâu. Mẫu tự chữ viết đã của người ta rồi. Văn phạm, từ vựng theo Tây theo Tàu khá nhiều. Nhưng không phải dễ chơi. Nói theo cố GS Lương Kim Định:" Cần những con mắt của Đạo Nghệ mới thấy được."

1+ Có lần tôi vào ăn phở của hiệu "I Love Pho". Vào thì biết ngay chủ nhân không phải Việt. Cho chắc ăn, tôi hỏi người waiter: "Can I speak Vietnamese?" Anh ta cười lắc đầu: "I' m sorry, I can' t. Tôi biết họ là người Đại Hàn, qua nhân dáng và qua vài bức tranh trang trí. Phở của họ nấu rất ngon . Nước dùng thơm, thịt bò, nạm, dầy mềm ngon đặc biệt. Chỉ có cái khác người: không ăn nước mắm và không có rau húng quế. Họ dùng tương đen và giá sống. Cái khác người nầy làm tôi hơi hụt hẫng mặc dù thức ăn không chê được.

2+ Ở VN, người miền Nam có món cà ri gà hoặc cà ri vịt rất trứ danh . Cà ri, ai cũng biết là của anh ... Bảy Ấn Độ. Cà ri dê danh trấn giang hồ. Qua tay thợ nấu người Việt, có 2 điều mà người Ấn Độ không bao giờ biết tới : nước cốt dừa và khoai lang bí. Người VN ăn cà ri là phải có nước cốt dừa. Không có không được. Món cà ri Ấn Độ, vì thế đã lai tạo. Rất ngon.

3+ Ai cũng cho rằng chiếc áo dài phụ nữ là truyền thống VN . Đúng, nhưng chỉ đúng 50%. Chiếc áo dài thật ra đã lai tạo ghê gớm . Cái dễ thấy nhất là mặc áo dài phải mang guốc cao gót. Ngày xưa người VN không có guốc cao gót bao giờ. Họ mang hài thấp lẹp xẹp . Đôi giày cao gót là của Tây Phương. Phụ nữ mang cao gót trông họ thong dong và hấp dẫn hơn rất nhiều.

Tóm tắt, sự lai tạo vốn dĩ là bản chất của vận động văn hoá. Nghệ sĩ là giới cảm nhận trước tiên cái đẹp sự hay trong sáng tạo. Nếu không khéo, họ sẽ chỉ để lại những sản phẩm khó coi, dị hợm.

Ở trường hợp 1, là sự lai tạo cho vừa khẩu vị người Mỹ.
Ở trường hợp 2, là sự lai tạo cho vừa nêm nếm người VN.
Ở trường hợp 3, là sự hoà nhập trác tuyệt. Không phải sao? Giả như nếu vụng về, chỉ cần mang đôi giày ba ta, thay vì giày cao gót là cả "hệ thống áo dài" sụp đổ ngay.

new zealand




Astonishing New Zealand Landscape Photography Astonishing New Zealand Landscape Photography



















                                               


Nov 20, 2014

family, nature and health



Family










+ Một gia đình hạnh phúc chính là một thiên đường sớm. George Bernard Shaw
+ Gia đình, thiên nhiên và sức khoẻ cùng nhau liên kết.  Olivia Newton-John 
+ Một trong những việc ràng buộc người trong gia đình là chia nhau tính khôi hài. Ralph Fiennes
+ Gia đình không chỉ là một việc quan trọng. Gia đình là tất cả. Michael J. Fox
+ Gia đình là tế bào căn bản tạo nên xã hội con người. Pope John XXIII
+ Anh không chọn gia đình anh . Đó là món quà Thượng Đế ban cho anh, cũng như anh được ban cho gia đình. Desmond Tutu

+ A happy family is but an earlier heaven. George Bernard Shaw
+ Family, nature and health all go together. Olivia Newton-John
+ One of the things that binds us as a family is a shared sense of humor. Ralph Fiennes
+ Family is not an important thing. It's everything. Michael J. Fox
+ The family is the first essential cell of human society. Pope John XXIII
+ You don't choose your family. They are God's gift to you, as you are to them. Desmond Tutu
+ Family means no one gets left behind or forgotten. David Ogden Stiers
+ In every conceivable manner, the family is link to our past, bridge to our future. Alex Haley
+ To us, family means putting your arms around each other and being there. Barbara Bush
+ Without a family, man, alone in the world, trembles with the cold. Andre Maurois
+ Give a little love to a child, and you get a great deal back. John Ruskin
+ My family is more important than my party. Zell Miller

những tình ca bất tử



Ngày Đó Chúng Mình
Ca khúc: Phạm Duy
Trình bày: Ngọc Hạ, Trần Thái Hoà

Ngày đó có em đi nhẹ vào đời
Và mang theo trăng sao đến với lời thơ nuối
Ngày đó có anh mơ lại mộng ngời
Và se tơ kết tóc giam em vào lòng thôi

Ngày đôi ta ca vui tiếng hát vói đường dài
Ngâm khẽ tiếng thơ khơi mạch sầu lơi ...
Ngày đôi môi đôi môi đã quyết trói đời người
ôi những cánh tay đan vòng tình ái

Ngày đó có ta mơ được trọn đời
Tình vươn vai lên khơi tới chín trời mây khói
Ngày đó có say duyên vượt biển ngoài
Trùng dương ơi giữ kín cho lâu đài tình đôi

Ngày đó có em ra khỏi đời rồi
Và đem theo trăng sao chết cuối trời u tối
Ngày đó có anh mê mải tìm lời
Tìm trong đêm rách rưới cơn mơ nào lẻ loi

Ngày đôi ta chôn  vui tiếng hát đã lạc loài
Chôn kín tiếng thơ rơi, ngậm ngùi rơi
Ngày đôi môi thương môi đã xé nát nụ  cười
Ôi những cánh tay ngỡ ngàng tả tơi

Ngày đó có bơ vơ lạc về trời
Tìm trên mây xa khơi có áo dài khăn cưới
Ngày đó có kêu lên gọi hồn người
Trùng dương ơi, có xót xa cũng hoài mà thôi

ngày thu mặc chiếc áo thanh lễ chùa




Haiku by Kobayashi Issa , translated by Robert Hass

The crow
walks along there
as if it were tilling the field

Ngày mùa lúa chín gặt xong
Thóc đem về đựng nhà nông nghỉ mùa
Có con quạ nhỏ bâng quơ
Bước đan mặt ruộng như người vỡ canh

A huge frog and I
staring at each other
neither of us moves

Buổi sáng đi ra bờ sông
Thấy chú ếch cội ngồi hong mũi thuyền
Ta  đứng nhìn chăm  thôi miên
Ếch chẳng lạc thiền đối diện cùng ta

In this world
we walk on the roof of hell
gazing at flowers

Người về nhắn với nhân gian
Cõi dương gởi tạm cõi âm mịt mùng
Chẳng qua một thuở tương phùng
Người yêu ngắt đoá vô thường cho nhau

That pretty girl
munching and rustling
the wrapped-up rice cake

Người xinh bước điệu càng xinh
Ngày thu mặc chiếc áo thanh lễ chùa
Chiều hôm chuyện vãn vui đùa
Lá sen ai nắm hương mùa cốm xanh

Napped half the day
no one
punished me

Ngủ quên hơn nửa ngày trời
Ta choàng thức dậy cuộc đời quẩn quanh
Mới hay ngủ giữa ngàn xanh
Tiếng ai trò chuyện phong thanh thật gần


Fall, 2014
Lý Ốc phiên dịch từ nguồn:   poemhunter.com

Nov 16, 2014

survivor, san juan del sur





 Jeff Probst and crew return to the concept of last year’s successful ‘Blood vs Water” season, with only a few ‘known’ faces, and no returning players.
Jeff made his Nicaraguan introduction via helicopter, as the nine pairs of loved ones, dropped randomly on the island on Day 0, found flint and learned how to make shelter and fire together, before following a map to the gathering place for Day 1.
Survivor 2014 Blood vs Water San Juan del Sur Season 29 Spoilers Week 2 - Predictions, Who Will Lead?We briefly met the contestants; John and Jaclyn are college sweethearts. He played football at Michigan State; she was Miss Michigan in 2013.  They worry that people will hate them for being the “perfect couple.”
Former professional Atlanta Braves baseball player, John Rocker has girlfriend Julie McGee in tow. She’s a model who owns a spray tan business. He’s still trying to shake an image as a racist homophobe after his remarks in Sports Illustrated in 1999.
Baylor and Missy, a mother/daughter team from Dallas, share a passion for competitive cheerleading and a fear of howler monkeys. They believe Missy’s three divorces have bonded them into a perfect duo.

Source:  Surviver 2014

Nov 11, 2014

em sẽ đặt nó một cái tên





Em và scarecrow

Ở giữa tháng Mười Một trời mưa râm ngày hoàng hôn
Mùa Thu choàng màu mật óng cây phong đơn lẻ cổ thụ
Em bước ra cửa nhà fast food với ly Mccafe đi vào mưa
Và tôi, bàn tay ấm
Tôi mang về  từ cửa tiệm người Indian một scarecrow
Cho em tặng phẩm đương mùa
Thằng đuổi quạ có vẻ cáu kỉnh nhưng hay quên
Đứng  mé hiên nhà canh chừng làm kiểng
Để rồi thế nào em sẽ đặt  nó một cái tên cho mùa Thu
Buổi tối, khi mưa râm hảy còn
Và em ngủ quên theo những sợi tóc còn ẩm mùi lá phong





Thanksgiving Feasting
By Joanna Fuchs
Lễ Tạ Ơn
Lý Ốc BR phiên dịch

When the Halloween pumpkins are gone,
And the leaves have all fallen to ground,
When the air has turned windy and cold,
Then Thanksgiving will soon be around.

Khi những trái bí đỏ Halloween không còn,
Và lá rụng đầy mặt đất,
Khi gió và lạnh trở lại,
Sắp sửa mùa Lễ Tạ Ơn.

Thoughts of loved ones all feasting together,
Pleasant pictures from past times appear
To dwell in each heart and each mind--
Then Thanksgiving is finally here!

Những thân yêu đoàn viên sum hiệp yến ẩm,
Những chuyện êm đềm quá khứ kể lại
Tới lui trong tâm tình mỗi người--
Và rồi sau cùng Lễ Tạ Ơn đến!

The kitchen has scrumptious aromas,
The dining room looks oh, so fine,
Decorations with pilgrims and turkeys,
And now we are ready to dine!

Bếp nấu ngào ngạt hương lừng,
Phòng ăn, a ha, quá ngon,
Trang hoàng tranh người tha hương và gà tây,
Và bây giờ chúng ta vào tiệc yến!

First the napkins are placed on our laps;
Now the prayer for the meal to be blessed,
Then we stuff the good food in our tummies,
And we hope for it all to digest!

Trước tiên trải những tấm napkins lên đùi;
Giờ nguyện ban phúc cho ta bửa ăn,
Và nào ngốn nghiến món tuyệt hảo vào lòng,
Và chúng ta hy vọng  đánh cạn chén  ngon ơ!

Thanksgiving 2014

............................................................................
From:  poemsource

Nov 9, 2014

nhớ đêm nào, đường về nhà em ...





Thư Về Em Gái Thành Đô
Ca khúc: Phạm Thế Mỹ
Ca sĩ: Băng Châu

Nhiều khi tôi muốn viết thư thăm em về kể chuyện rừng xanh
Chuyện vui buồn quân ngũ chuyện quân hành đất đỏ
Nhiều đêm dài mưa đổ, nhưng ngại em nhớ tôi chăng?
Mười năm tôi xa mái trường yêu mang theo bao hẹn hò
Rời tuổi xanh học trò dù đời còn lắm mộng mơ
dù biết bao giờ,tìm về người cũ hoa xưa?

Giờ đây, nghe nói em đang vui say
Chiều hoa lệ thành đô vòng tay ngà đua nở
Cùng hoa đèn sáng tỏ dìu em vào giấc ngủ quay cuồng khúc hát đam mê
Hỏi em, ai sương gió đường xa vai ba lô nặng đầy
Tay súng giữa đêm dài miệt mài tranh đấu vì ai
Đừng để cho nhau lời nguyện cầu đau xót ngày mai

Nhớ đêm nào, đường về nhà em có trăng lên sáng soi lối vào
Có đôi mình, cùng chung bóng hình chung tiếng hát ấm êm ngày xanh
Nhớ câu thề, một lần chia tay có hoa rơi cuối chiều nắng hè
Đến bây giờ dù ai hải hồ xin em nhớ tiếng xưa đợi chờ

Làm sao tôi nói hết trong trang thư tình yêu gởi về em
Mười năm dài chưa mỏi đời trai còn trôi nổi
Vì nghe lời khắc khoải quê mình đau xót em ơi
Trời biên khu trăng vẫn sáng triền miên
Nhưng tim tôi lạnh đầy ngồi viết trang thư này
Gửi người em gái thành đô tôi vẫn chưa quên lời nguyện câu ước ngày xưa

linda trang đài






Nov 8, 2014

indonesia


                     

                                                                                                      





                                           
Enjoying their first trip: Laura Robertson, Joel Walsh and their daughter Taylor in Seminyak, Bali.                                                                                                 





Indonesia is set to overtake New Zealand as Australia's favourite overseas destination, with more than a million tourists scheduled to visit the country by the end of the year.Ten years ago, New Zealand attracted almost three times the number of Australians to its shores than Indonesia. But, with Bali as its major drawcard, Indonesia now appears certain to reach the one million milestone for the first time in a calendar year – and topple New Zealand as Australia's No.1 outbound destination as early as next year. (smh.com.au)

Indonesia, joko widodo










JAKARTA—President Joko Widodo said it was a dream that got him where he is today. And now he’s telling others that they too must dream big if they expect to have an impact on the world’s fourth most populous country.
Less than three weeks after being sworn in as Indonesia’s seventh president, Mr. Widodo told hundreds of Indonesian business titans Friday that many people have questioned his ambitious plans to build and expand 24 seaports within the next four years and up to 30 irrigation dams within the next five.

“I told them you have to have big dreams, not half-hearted ones,” said Mr. Widodo, a former furniture exporter.
During his inaugural address on Oct. 20, Mr. Widodo pledged that his government would improve public welfare, and he has outlined an agenda that includes spending more on infrastructure, education and health care.

The 53-year-old president who ran on a populist platform hasn’t announced his precise plans for improving the livelihoods of Indonesia’s 250 million people, more than 28 million of whom still live below the official poverty line. But he does have a vision, and he’s asked that his  government show similar work ethic and ambition.
“My ministers must set targets,” he said at an annual event organized by a large Indonesian media group. “How will you work without any targets?”
A former mayor of the mid-sized town of Solo and then Jakarta governor, Mr. Widodo said he expected his ministers to meet their commitments and wouldn’t hesitate to replace those who didn’t live up to expectations.

Source: blogs.wsj.com

cứng rắn, công bằng và độc lập


Tổng thống Obama nói ông không thể nghĩ đến một “công chức nào thích hợp” với chức vụ Bộ trưởng Tư pháp hơn là bà Lynch.
 Loretta Lynch 









Tổng thống Barack Obama đã đề cử công tố viên liên bang New York Loretta Lynch tham gia nội các của ông trong tư cách Bộ trưởng Tư pháp, viên chức hàng đầu thực thi luật pháp  nước Mỹ.
Loan báo việc đề cử này ngày thứ Bảy, Tổng thống Obama nói ông không thể nghĩ đến một “công chức nào thích hợp” trong chức vụ này hơn là bà Lynch.
Trong suốt sự nghiệp kéo dài 30 năm qua, bà Lynch đã nổi tiếng là một luật sư “cứng rắn” “công bằng” và “độc lập”, “tích cực chống” khủng bố, gian lận tài chánh, và tội phạm trên mạng,”trong khi vẫn mạnh mẽ bảo vệ nhân quyền.”

Tổng thống Barack Obama đã đề cử công tố viên liên bang New York Loretta Lynch tham gia nội các của ông trong tư cách Bộ trưởng Tư pháp, viên chức hàng đầu thực thi luật pháp  nước Mỹ.
Loan báo việc đề cử này ngày thứ Bảy, Tổng thống Obama nói ông không thể nghĩ đến một “công chức nào thích hợp” trong chức vụ này hơn là bà Lynch.
Trong suốt sự nghiệp kéo dài 30 năm qua, bà Lynch đã nổi tiếng là một luật sư “cứng rắn” “công bằng” và “độc lập”, “tích cực chống” khủng bố, gian lận tài chánh, và tội phạm trên mạng,”trong khi vẫn mạnh mẽ bảo vệ nhân quyền.”

Nếu được Thượng viện chuẩn nhận, bà Lynch sẽ thay thế Bộ trưởng Tư pháp Eric Holder từ nhiệm và trở thành phụ nữ người Mỹ gốc châu Phi đầu tiên đứng đầu Bộ Tư pháp. Ông Holder là người Mỹ gốc châu Phi đầu tiên nắm giữ chức vụ Bộ trưởng Tư pháp Mỹ.
Bà Lynch là công tố viên trưởng tại Brooklyn, New York, còn gọi là Quận Đông của New York trong hệ thống tòa án Mỹ.
Ngày thứ Bảy, xuất hiện cùng với Tổng thống Obama và Bộ trưởng Tư pháp Holder tại Tòa Bạch Ốc, bà Lynch hứa nếu được chuẩn nhận, bà sẽ làm việc mỗi ngày để bảo đảm an toàn cho các công dân Mỹ cùng với tự do và các quyền khác của họ.

Bà Lynch đã giữ chức vụ công tố viên tại Brooklyn hai lần - từ 1991 đến 2001, và từ năm 2010 đến nay.

Source: voatiengviet.com


Nov 5, 2014

jetpacking, người bay trên nước

jetpack travel luxury







Imagine a toy that gives you the ability to fly 30 feet above the ocean, dive beneath the surface like a dolphin and walk on water. Even James Bond would be jealous.
Jetpacking may sound like something out of a science fiction film, but I experienced firsthand why it's an activity that's quickly gaining popularity among thrill seekers worldwide.

Don't feel bad if you've never heard of jetpack rides. They've been around for just a few years and are only available in a limited number of warm weather locales. But the plunging price tag for jetpacks could expand the water sport's appeal.
How was it? In a word, thrilling. My experience at Jetpack America in Newport Beach, Calif. was a lot of fun despite the somewhat unnerving initial feeling that naturally goes along with strapping on a 30-lb. pack and jumping into the water.

There's definitely a learning curve that goes with this water sport. Think: not as simple as hopping on a jet ski but not as difficult to get the hang of as surfing.
After a few minutes of learning the basics, I managed to take off, fly a few feet above the water and make basic turns. Ten minutes later I was able to soar about 25 feet in the air and dive beneath the surface.

Source:  CNN.com

Nov 4, 2014

đảng cộng hoà kiểm soát thượng viện

Photo by Win McNamee/Getty Images.
 Senate Minority Leader Mitch McConnell
takes a photo with high school Republicans
during a campaign rally on Oct. 22, 2014,
 in Vanceburg, Kentucky.
 Photo by Win McNamee/Getty Images
 














Washington (CNN) -- A Republican tide ripped the Senate away from Democrats Tuesday, according to CNN projections, giving the GOP full control of Congress and the power to pin down President Barack Obama during his last two years in office.
The thumping win upends the balance of power between the White House and Capitol Hill only six years after Obama's Democrats swept to power and marginalized Republicans in a rush to reform health care, Wall Street and pass a huge stimulus package.
Now, it's Democrats who will take the back seat on Capitol Hill, relying mostly on the power of the filibuster to stymie Republicans and keep Obama's legacy intact.
"For too long, this administration has tried to tell the American people what is good for them and then blame somebody else when their policies didn't work out," Mitch McConnell, who is expected to become the next Senate majority leader, said in a victory speech.
House Speaker John Boehner said he is "humbled by the responsibility the American people have placed with us."
"But this is not a time for celebration," he said. "It's time for government to start getting results and implementing solutions to the challenges facing our country, starting with our still-struggling economy.

Sourece: CNN.com