Oct 17, 2019

chớp giăng sấm động


Tuần trước có đêm trời chớp giăng sấm động và mưa. Tôi chưa từng thấy hiện tượng như vậy ở vùng Northwest Mỹ này bao giờ. Mưa nhỏ nhưng chớp sáng lòa và liên tiếp. Tiếng sấm sét rất lớn. Có điều lạ là tôi nghe láng giềng xung quanh la hét, không phải họ sợ, nhưng là họ ... dzui ! Mọi người ồ, cười ầm ĩ cứ mỗi lần chớp sáng hoặc sấm gầm to. Thình lình điện bị cúp tối đen. Tất cả im lặng. Chừng 3 phút sau đèn bỗng bật sáng trở lại toàn vùng. Lại ồ, cười, la hét. Tiếng trẻ em và tiếng người lớn. Tôi mở cửa canh chụp được tấm ảnh này vừa đúng lúc chớp lóe gầm chát chúa.🙃

mùa thu trên đường tây bắc mỹ







Oct 13, 2019

mùa thu đến















Between Autumn Equinox and Winter Solstice, Today
by Emily Jungmin Yoon

I read a Korean poem
with the line “Today you are the youngest
you will ever be.” Today I am the oldest
I have been. Today we drink
buckwheat tea. Today I have heat
in my apartment. Today I think
about the word chada in Korean.
It means cold. It means to be filled with.
It means to kick. To wear. Today we’re worn.
Today you wear the cold. Your chilled skin.
My heart kicks on my skin. Someone said
winter has broken his windows. The heat inside
and the cold outside sent lightning across glass.
Today my heart wears you like curtains. Today
it fills with you. The window in my room
is full of leaves ready to fall. Chada, you say. It’s tea.
We drink. It is cold outside.

Giữa Thu Bình và Đông Chí, Ngày hôm nay

Tôi đọc một bài thơ Cao Ly
với ngữ dụng "Kim thiên bạn là người trẻ
nhất từ trước đến giờ."Kim thiên tôi lớn
nhất từ trước đến giờ. Hôm nay chúng ta dùng
trà nếp kiều mạch. Hôm nay tôi được sưởi ấm
trong căn phòng. Hôm nay tôi suy nghĩ
về chữ chada trong từ vựng Cao Ly.
Nó nghĩa là tĩnh từ lạnh. Là động từ được làm đầy với.
Nó nghĩa là động từ đá. Mặc. Hôm nay chúng ta được mặc.
Hôm nay bạn mặc vào cái lạnh. Da bạn se lạnh.
Tim tôi đá vào da tôi. Có người nói
mùa đông làm vỡ kính cửa sổ. Nhiệt bên trong
và hàn bên ngoài làm chớp lóe qua mặt kính.
Kim thiên anh vây quanh tim tôi như tấm màn. Hôm nay
nó mang đầy hình  ảnh anh. Cửa sổ trong phòng tôi
nhìn ra toàn lá vàng khô sắp rụng. Chada, anh nói. Nó là trà.
Chúng ta uống.  Trời bên ngoài lạnh.


* Chada , 차다: kick, spurn, gird, put on, cluck
* 오늘, today, 今天, kim thiên, hôm nay
* Autumn Equinox, Thu Bình, 22/9, ngày và đêm bằng nhau
* Winter Solstice, Đông Chí, 21/12, ngày ngắn và đêm dài nhất

Northwest Autum 2019

Lý Ốc BR phiên dịch

between-autumn-equinox-and-winter-solstice-today

không phải từ đạo

Hai bài thơ về mùa Thu của hai nhà thơ Mỹ gốc Á. Marilyn Chin chào đời tại Hương Cảng và Emily Jungmin Yoon trẻ hơn, gốc quê hương Busan City, Đại Hàn. Thơ của họ khám phá nhiều chi tiết liên quan đến ngôn ngữ gốc. Marilyn Chin làm người đọc ngạc nhiên với triết lý trong chữ Đạo 道 khi bà liên tưởng đến môn biology thời trung học. Emily Jungmin Yoon viết nhiều điều thú vị  về chữ  chada 차다 trong ngữ vựng Cao Ly vốn mang rất nhiều cách dụng ngôn khác nhau. Tỉ như sự rắc rối trong chữ Việt: dạ có, dạ không, dạ vâng; hoặc khá nhiều từ  đồng nghĩa: chết, từ trần, tạ thế, mãn phần, qua đời, ra đi, quy tiên, khuất núi, theo ông theo bà. 


Related image

Autumn Leaves
by Marilyn Chin

The dead piled up, thick, fragrant, on the fire escape.
My mother ordered me again, and again, to sweep it clean.
All that blooms must fall. I learned this not from the Dao,
 but from high school biology.

Oh, the contradictions of having a broom and not a dustpan!
I swept the leaves down, down through the iron grille
and let the dead rain over the Wong family’s patio.

And it was Achilles Wong who completed the task.
We called her:
The one-who-cleared-away-another-family’s-autumn.
She blossomed, tall, benevolent, notwithstanding.

Lá Thu

Lá khô chất đống, dày, thơm, gần ống khói.
Mẹ tôi biểu tôi nhiều lần, quét dọn đống lá.
Hoa nở ắt phải tàn. Tôi biết điều này không phải từ Đạo,
nhưng từ môn sinh vật thời trung học.

Ôi, sự trái ngược khi dùng cây chổi và không có cái hốt rác !
Tôi quét lá xuống, xuống khỏi tấm lưới thép lọc máng xối
và tuôn đống lá như mưa xuống khoản sân sau nhà họ Vương.

Và  ấy là  Achilles Vương đã hoàn thành nhiệm vụ.
Chúng tôi gọi nó:
Người-đã dọn dẹp-sạch sẽ-mùa thu-khác-của gia đình.
Con nhỏ hiển đạt, cao, nhân từ, nhưng không quyết đoán.


* Dao, Way, Path, 道, Đạo: bắt nguồn từ sách Đạo Đức Kinh 道德經 của Lão Tử

Northwest Autum 2019

Lý Ốc BR phiên dịch
   
autumn leaves

vietnamese american in military uniform

Image result for Thiếu tướng Châu Lập Thể , thiếu tướng Lương Xuân Việt , phó đề đốc Nguyễn Từ Huấn
Các quân nhân Mỹ gốc Việt hiện đang phục vụ

Image result for Thiếu tướng Châu Lập Thể , thiếu tướng Lương Xuân Việt , phó đề đốc Nguyễn Từ Huấn
 Các vị tướng Châu Lập Thể,
Nguyễn Từ Huấn và Lương Xuân Việt
Image result for Thiếu tướng Châu Lập Thể , thiếu tướng Lương Xuân Việt , phó đề đốc Nguyễn Từ Huấn
 Phó đề đốc NTH và  thân nhân gia đình

Image result for Thiếu tướng Châu Lập Thể , thiếu tướng Lương Xuân Việt , phó đề đốc Nguyễn Từ Huấn
 Lễ tuyên thệ nhậm chức và thăng cấp của NTH











Oct 12, 2019

ngập ngừng

thu chiều

chiều
xe chậm
con lộ xuyên rừng
độc đạo
ngoằn ngoèo
xa hút

thoai thoải
vách núi hai bên                   
chiều tĩnh mịch
lạ thường

bất chợt
chú chồn đèn
thản nhiên chắn lối
giương đôi lồng mắt
sáng trưng
im sững
ngập ngừng

No photo description available.ngoắc một cái
đã mất hút vào lùm cây
vàng chóe
tím sậm
đỏ chát

chiều vàng thu
cổ tích


northwest usa autumn 2008

điều oái oăm của lịch sử

Người VN nên đọc lại, và trả lại sự công bằng cho lịch sử, nếu lịch sử từng bị hiểu nhầm trong vụ bức ảnh tướng Nguyễn Ngọc Loan xứ tử đặc công VC Nguyễn Văn Lém trong biến cố Tết Mậu Thân Sài Gòn 1968 !
Về phương diện pháp lý, khi một vụ án được nạn nhân làm chứng và người tố cáo nhìn nhận sự thật sai lầm thì kết quả sẽ ra sao ? Dĩ nhiên kết quả sẽ bị tiêu hủy, đồng thời đem lại sự công chính cho người bị tố cáo.
Trong vụ này, sự thật đã phô bày:
- Tác giả bức ảnh Eddie Adams đã nói lời xin lỗi ông Nguyễn Ngọc Loan.
- Nạn nhân Nguyễn Từ Huấn, bây giờ là Phó Đề Đốc Hải Quân Hoa Kỳ, người sống sót duy nhất trong vụ nhóm đặc công Lém đã giết 7 người thân trước mặt ông là đứa bé 9 tuổi bị ám ảnh suốt đời không quên.
Ngoài ra, VC có thể sẽ viện lý do tại sao không bắt đem về ra tòa xét xử v.v... Nhưng quý vị nên nhớ, hoàn cảnh đang xảy ra chiến sự, Sài Gòn đang bị tấn công, súng nổ đạn bay người chết nhà cháy, cho nên một vị tướng tư lệnh mặt trận tại chổ sẽ có toàn quyền gồm 3 ngành Hành Pháp, Lập Pháp và Tư Pháp, nghĩa là có thể xét xử ngay tại chổ phần tử khủng bố phá hoại bị bắt.

The real story of the Eddie Adams Vietcong execution photograph
Sự thật về tấm ảnh tướng Nguyễn Ngọc Loan xử tử đặc công Bảy Lốp (Nguyễn Văn Lém ), được tác giả Eddie Adams kể lại với lời ân hận và xin lỗi tướng Nguyễn Ngọc Loan.
Nghe tại giây 0:40
... Captain Nguyen Van Lem
Nguyễn Văn Lém là trưởng toán đặc công !

 Read more => navsea

Oct 11, 2019

người mỹ gốc việt đầu tiên là phó đề đốc

Nguyễn Từ Huấn, đứa bé sống sót độc nhất trong gia đình 8 người, bị  nhóm đặc công VC Bảy Lốp sát hại trong biến cố Tết Mậu Thân 1968 tại ngoại ô Sài Gòn, 51 năm sau  ông được thăng cấp tướng của Hải Quân Mỹ.

                           
                                     Huan Nguyen becomes first Vietnamese U.S. Navy Rear Admiral
                                     Read full text here => navsea

Thumbnail
Gia đình cố Đại tá Nguyễn Tuấn (tất cả đều bị sát hại,
trừ ông Nguyễn Từ Huấn-đứng giữa; ảnh chụp năm 1967).
 (Hình: Nguyễn Từ Huấn cung cấp)
Hơn 50 năm trôi qua, ông Huấn chưa bao giờ quên những gì ông chứng kiến. Ông không thể quên tràng súng liên thanh điên cuồng nã vào bảy người trong gia đình mình – vào bố, vào mẹ, vào các người anh và cả đứa em út mà mẹ bế trên tay, khi họ đang bị bắt làm con tin, ngay trong những ngày mà hai bên đã thỏa thuận ngưng chiến. Ông không thể quên cảnh người anh thở hắt ra làn hơi cuối cùng và cảnh người em bị bắn thủng bụng ruột đổ ra ngoài. Ông không bao giờ có thể quên được cảnh mẹ ông, bị bỏ nằm đó đau đớn, chảy máu và rên xiết nhiều giờ cho đến chết. Ông cũng không thể quên cảnh đặc công VC cầm lưỡi lê đâm vào lon bia để uống, dọn đồ ra ăn, giữa những nạn nhân bị thương đang rên xiết và giữa những thi thể vừa bị thảm sát man rợ. ( voatiengviet )

Trong một thông cáo phát đi sau lễ trao nghị định thăng cấp, NAVSEA nhấn mạnh ông Nguyễn Từ Huấn chính là đứa con trai duy nhất sống sót trong vụ thảm sát được nhiều người biết đến hồi Tết Mậu Thân 1968 ở Sài Gòn. Truyền thông quốc tế cho biết đặc công Cộng Sản Nguyễn Văn Lém, còn gọi là Bảy Lốp, là người thực hiện vụ thảm sát dẫn đến việc Tướng Nguyễn Ngọc Loan tử hình Bảy Lốp trên đường phố Sài gòn. ( voatiengviet )
                                                                                                  

us & china trade deal




President Trump, speaking at the White House, said: “We’ve come to a very substantial phase one deal”...adding it will take three to five weeks to get written. The deal includes intellectual property, financial services and $40-$50 billion related to agriculture products. It is unclear what the U.S will give up in return and a comprehensive trade deal will have two or three phases.

The U.S. will not be raising tariffs on the Chinese next week to the 30 percent level as part of this agreement.